LE FIL DES MISSANGAS


Mia Couto
Traduit du portugais (Mozambique) par Elisabeth Monteiro Rodrigues
Chandeigne

Recueil de 29 nouvelles lapidaires mettant en scène des personnages soumis aux vicissitudes de destins déterminés par des normes sociales, familiales ou encore intérieures auxquelles ils tentent d’échapper pour exister. La condition des femmes, la religion, le colonialisme, les rapports entre homme et femme, l’art, la création et l’amour sont parmi les thèmes explorés.

le-fil-des-missangas

De vibrants portraits de femmes aux prises avec leurs désirs, leurs amours déçues et leurs blessures assassines, des êtres qui réinventent le réel, des enfants qui revisitent leurs rêves : telles sont les perles de verre (missangas) qui composent cette oeuvre où Mia Couto invente un univers singulier et un langage unique, africain et universel.

Mêlant harmonieusement registres littéraires et populaires, jeux de mots et mots-valises, ces nouvelles lapidaires tantôt cruelles, tantôt drolatiques, incarnent ici l’art du conte porté à sa perfection.

Mia Couto, né en 1955 au Mozambique, s’affirme de livre en livre comme le plus inventif et le plus fascinant des écrivains de langue portugaise.

Format : Broché
Nb de pages : 173 p.
Dimension : 17 x 12 cm
ISBN : 978-2-915540-76-5
EAN13 : 9782915540765

Enhanced by Zemanta

,

Les commentaires sont fermés.

Your server is running PHP version 4.4.9 but WordPress 4.0 requires at least 5.2.4.